번역

번역 일 해본 사람 있을까?

나는 지금 평범한 직장인인데,
일본어를 어느 정도는 좀 해서 부업으로 좀 해볼까 하거든
근데 부업도 그렇고, 돈 받고 일하는게 처음이라 뭐부터 시작해야 할지
잘 모르겠어서ㅠㅠ 조언 좀 부탁해도 될까?

질문사항이 좀 많은데,
첫 번째는 번역 플랫폼은 어떤 걸 써야 할지 고민이 되어서
요즘에 숨고나 크몽 등 많이 플랫폼이 나오는 추세인데
어떤 걸 써야 할지 모르겠어서

그리고 내가 아직 번역 쪽으로 포트폴리오가 없어서
어떻게 영업을 시작해야 할지 모르겠어ㅜ
영업도 같이 하는 게 맞을까??
이 정도인데, 조언 좀 부탁해요!!

댓글 작성

  • 최신순
  • 좋아요순

영업 같이 해봐ㅋㅋㅋㅋ 나는 영업 뛰어서 얻어낸 스타일이라서~

본업은 따로 있고 부업으로 하는 거면 숨고나 크몽에 일단 올려봐!

영업은 따로 안하고 나는 크몽 쓰고 있는데 괜찮은 거 같더라!

번역 일 많이 힘들다고 하던데! 크몽도 좋다고 하긴 하더라!

번역일 해보진 않았는데 그런 거는 거의 지인 소개로 많아 하더라ㅠ